Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

wenig /przymiotnik, przysłówek, zaimek/ - mały, mało

W ZDANIU:
Du isst zu wenig Gemüse. – Jesz za mało warzyw.
Du kaufst ein Buch, obwohl du wenig Geld hast.
Heutzutage gibt es immer wenige Leute, die ein gutes Herz haben. - Dzisiaj jest już coraz mniej ludzi, którzy mają dobre serce.
Sie ist schwach, weil sie gestern wenig gegessen hat. - Ona jest słaba, bo wczoraj mało zjadła.
Viele Frauen verdienen sehr wenig. - Wiele kobiet zarabia bardzo mało.
Viel weniger. - Dużo mniej.
Wenig später hatten wir unsere letzte Auseinandersetzung. - Krótko później mieliśmy naszą ostatnią kłótnię.
Wir haben wenig Zeit und Geld. - Mamy mało czasu i pieniędzy.

W PRZYSŁOWIU:
Viel im Munde, wenig in der Tat. - Mocny w gębie, ale nie w czynach.
Viele zum Rat, wenige zur Tat. - Wielu do radzenia, niewielu do czynu.

Posłuchaj: "wenig" w filmie:

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

REKLAMA:
banner ksiegarnia

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34